查看原文
其他

沉默许久后 叶芝(爱尔兰)|作家韩松落朗读 我们读诗 No.162

2014-11-06 我们读诗
特美1刻,我们读诗|杭州之声公益活动本活动由英国品牌 TOMIC·特美刻冠名支持
生活不只有眼前的苟且,还应该有诗和远方。 点
击标题下杭州之声我们读诗关注"我们读诗“官方微信 ,每晚21点,听我们读诗!


封面图片为画家吕德安的作品《隐秘的大地之二》,吕德安,八十年代初期与诗人画家同仁创建诗社《星期五》,此间著个人诗集《纸蛇》,《另一半生命》,诗集《南方以北》。


我们读诗|沉默许久后


http://v.qq.com/iframe/player.html?vid=s0140cvqnkb&width=300&height=200&auto=0
我们读诗题头书法由静隐庐主徐戎题写

收听提示:

1、视频版:适合 WIFI 访问。(近期腾讯视频调用速度比较慢,如无法播放请点击原文阅读)

2、语音版:点击原文阅读

沉默许久后
作者:叶芝(爱尔兰)

沉默许久后重新开口,不错

其他情人全都已离去或死去,

不友好的灯光用灯罩遮住,

不友好的黑夜用窗帘挡住,

不错,我们谈了又谈,谈论不止,

谈艺术和歌这个最高主题:

身体衰老意味着智慧;年轻时,

我们曾相爱而却浑然不知。


AFTER LONG SILENCE

William Butler Yeats

Speech after long silence; it is right,

All other lovers being estranged or dead,

Unfriendly lamplight hid under its shade,

The curtains drawn upon unfriendly night,

That we descant and yet again descant

Upon the supreme theme of Art and Song:

Bodily decrepitude is wisdom; young

We loved each other and were ignorant.


威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865年6月13日~1939年1月28日),爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。叶芝的艺术代表着英语诗从传统到现代过渡的缩影。

我们读诗 | 今日嘉宾——韩松落

韩松落,七零后,专栏作家。著有《窃美记》、《为了报仇看电影》、《我们的她们》、《怒河春醒》。优质华语电影大奖、华语电影传媒大奖评委。《GQ》中文版2012年“年度专栏作家”。

我们读诗 | 必有回响

河流的另一生世

文/张海龙(微信公众号:张海龙)

邀请韩松落读这首叶芝的诗,其实是为了满足我自己的愿望。

多年以前,我从他那里读到这首诗,一下被那种“丰沛的忧伤”牢牢攫住,那更像是我们共同经历的时间洪流。在那座大河从中间奔流而过的城市,年轻的我们曾经夜夜啸聚狂欢,才华横溢或者落花流水,高谈阔论或者浅吟低唱,生活就如同海明威笔下“流动的盛宴”。此后,我们各自出发,我远行却屡屡回望“西北偏北”,他伫足却偏偏眺望“怒河春醒”。他曾为我写下《一个忧患主义者苦涩的微笑》,我则为他写下《河流的另一生世》。世事如河,泥沙俱下,以文呼应,不露声色,或许那短诗中都深藏着我们的心事?

是以,摘录曾经写下的文字片断,作为某种隔空回应,也算作听他读诗的个人注脚——

他的网名和书名都叫“怒河春醒”,为什么?

韩松落用这样缓缓流淌的长句子作答:如果你在南疆,经历过漫长的冬天,然后,有一天,空气里突然有下雨后的味道,河流里有巨大的冰块和雪山融水一起流过——经历过这些,就会懂得什么叫“怒河春醒”。

而我的语速更急,照我理解,怒河春醒就是河流的另一生世,是河流跟自身的冲撞与和解。那原本是北方繁星照耀下河流冰封复又解冻的日常地理,就是冰河一寸寸开裂消融,是北方大河逶迤前行的盛大节日,是一个人的鱼龙混杂与泥沙俱下,是他自己的破冰之旅与呼啸奔行。然后,从此浩浩荡荡,奔流至海。

我最初知道韩松落,是看了他在《兰州晨报》上一篇写疾病的文章。文中有个场景至今还记得,是说邻床病人凌晨时分没了,自己醒来时还能看到那床上留下的人形印记。我被这样的细节打动,记下了“林淡秋”这个他最初用过的笔名。再之后,是看到颜峻帮他在《兰州晚报》副刊上发的那些文章:《阿克塞尔·彼得森》、《萧红》、《史蒂文斯》、《东山魁夷》、《怀斯三代》、《塞林格》等等。我看了之后就想,他写的每个人身上几乎都有自己的投影,他一个人就拉出了一支队伍,他找了这么一大堆灵魂上的同伙到底意欲何为?

很久以后,我们熟识了,我才知道,他在写这些“同伙”的时候正身处偏僻山村。他的工作是养路工,每天的工作内容是运送十二拖拉机的沙子或者石头,是掘进清理一百二十米边沟,是油漆三公里长的沿路树干。在那里,他如此孤绝,他需要从那些稀奇古怪的名字里面去找自己灵魂上的“同伴”来作支撑。这就好比一眼最初的泉水从地缝中艰难涌出,慢慢地积满一洼石窝,与从天而降的雨水抱头痛哭,却是在以泪水庆祝这难得的相逢。

他在一篇文章中曾经这样交待我们的交情——“我们开始是编辑和作者,是朋友,后来,是上下级,是同一个专栏版面上的两个作者。他带我认识这个城市里的作家、诗人、画家、无业游民,看画展,去那些奇怪的酒吧和聚会。我的世界,在2001年渐渐打开,在顶楼小屋写作的那些日子,常有风浩荡地从窗子里穿堂而过,我常常没来由地想起‘好风万里’这样四个字。”

卡夫卡说,一本好书要能像利斧一般,劈开我们心中那冰封的大海。

他没有利斧,而是把自己化作万劫不复的河流,这河流便成了武器。

有时,我在想,韩松落的身上有一种让人依赖的“河流”品质:沉默、温顺却坚决。所有我的朋友之中,只有面对他才会有种真切的倾诉愿望。我一厢情愿地相信他自会理解我的所有慌乱与颓唐。印象中,那条大河从城市中间纵贯切割而过,将兰州切成两半。我们总是站在此岸远眺彼岸,我们总是站在今天回望过往,这河流就是我们的“另一生世”,如沃尔科特在同题诗中所写——

  二十年后,

  一个男人就已活到了一半,

  那下一半是记忆,  

  而上一半,是迟疑,

  是本该发生的

  却从未发生,或者   

  是本不该发生的

  却与别人发生了。


我们读诗 | 明日预告

冯雅滨,电影编剧、纪录片撰稿人,他朗读的诗是诗人洛夫的作品《边界望乡》。

我们读诗 | 参与方式

电台收听:FM89杭州之声每晚21时“我们读诗”特别节目;每周日13-14时直播《我们读诗》访谈节目。车载电台收听之外,也可用手机下载“蜻蜓FM”在线收听。特美1《我们读诗》节目。

官方微信:请搜索并关注“我们读诗”微信公众号。

新浪微博:@我们读诗

官方网站:www.arrmedia.cn

微网站:回复消息“we” 进入

个人读诗:请提供个人简介,照片两张(一横一竖),联系方式,并请以录音设备读诗一首,配以所读诗篇文字,可推荐自己喜爱的音乐,发至 poem@arrmedia.cn,也可以直接回复 “we”,选择预约读诗

读诗格式:请每位朗读者读诗前先作自我介绍——“大家好,欢迎收听杭州之声, 特美1刻 ‘我们读诗’,我是XXX,我读的诗是XX的作品《XXX》……”

我们读诗 | 消息来源

发起单位:杭州文广集团 杭州文广新局

-------------- FM89杭州之声 腾讯大浙网

协办媒体:大可墙绘(户外支持)

-------------- 人民摄影报(图片支持)

媒体支持:杭州电视台 杭州日报 都市快报

————---华语之声网络电台

法律顾问:浙江浙联律师事务所

特美1刻·我们读诗 | 冠名机构

To see the world in a grain of sand

And a heaven in a wild flower

Hold infinity in the palm of your hand

And eternity in an hour

一沙一世界,一花一天堂。
掌中握无限,霎那成永恒。

——威廉·布莱克(英)


时间无法后退,人生追求特美。TOMIC(特美刻)品牌始创于上世纪中期英国,是欧洲著名高端器皿、厨具品牌之一。拥有水具、厨具、汽车杯三大系列的国际性品牌。是集研发、设计、生产、销售于一体的专业厨具水具生产销售企业。现已进驻450多家全国高档商场专柜及购物中心。


与好友一起分享诗意

欢迎转发“我们读诗”的声音以及诗意,直接点击右上角按钮,可直接转发给朋友或分享在你的朋友圈,让诗意在你的手中得到传递。

| 音乐编辑:佳维 | 视觉:任江伟 |


点击原文阅读,收听我们读诗




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存